Bernina Artista 640 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à coudre Bernina Artista 640. Инструкция по эксплуатации Bernina Artista 640 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 49
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Техника безопасности
А
При использовании электротехнической аппаратуры важно всегда соблюдать
основные правила безопасности, которые выражаются в следующих положениях.
Перед использованием компьютерной швейной машины ознакомьтесь со всеми
изложенными ниже указаниями.
Во всех случаях, когда машина не используется, штепсельная вилка должна быть
извлечена из розетки.
Для предотвращения электрического удара:
1. Никогда не следует оставлять без
присмотра машину со вставленной в
розетку штепсельной вилкой.
2 Всегда извлекайте штепсельную вилку из
розетки сразу же после окончания
работы и перед чисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы сократить риск ожогов, возгораний,
электрических ударов или травмирования
людей:
1. Не позволяйте использовать
компьютерную швейную машину как
игрушку. Будьте особо внимательны,
если машиной пользуются дети или вы
работаете вблизи детей.
2. Используйте эту компьютерную швейную
машину для выполнения только тех
работ, для которых она предназначена в
соответствии с указаниями настояшей
инструкции. Разрешается пользоваться
только теми принадлежностями, которые
рекомендованы изготовителем.
3. Никогда не пользуйтесь машиной если:
поврежден электрический шнур или
штепсельная вилка
при ее работе обнаруживаются
неполадки
машину уронили или повредили
машина была смочена водой.
Доставьте машину ближайшему дилеру
BERNINA для проверки или ремонта.
4. При пользовании швейным компьютером
вентиляционные отверстия должны быть
открыты и свободны от скоплений
текстильных волокон, пыли, обрезков
ниток и тканей.
5. Оберегайте пальцы от травмирования
движушимися частями машины. Особое
внимание обрашайте на движушуюся
иглу
6. Всегда используйте оригинальную
игольную пластину BERNINA. При
использовании неправильной игольной
пластины может сломаться игла.
7. Не пользуйтесь изогнутыми иглами.
8. Не подтягивайте и не подталкивайте
материал во время шитья. Это может
привести к поломке иглы.
9. Отключайте машину, переведя
выключатель в положение "О", при
любых работах, выполняемых около
иглы: заправке иглы ниткой, замене иглы,
лапки и т. д.
10. Всегда отсоединяйте машину от
электрической сети, извлекая вилку из
розетки, при выполнении работ по
техническому обслуживанию и чистке,
описанных в настояшей инструкции.
11. Никогда не вставляйте в отверстия
машины никаких предметов.
12. Не используйте швейный компьютер на
открытом воздухе.
13. Не включайте машину в помешениях, где
используются вешества в аэрозольной
упаковке или чистый кислород.
14. Чтобы отключить машину, переведите
главный выключатель в положение "О" и
затем извлеките штепсельную вилку из
розетки.
15. Чтобы выташить вилку из розетки,
захватывайте рукой вилку, а не шнур.
16. Мы не принимаем на себя никакой
ответственности за возможные
повреждения, вызванные неправильным
обслуживанием этого швейного
компьютера.
17. При применении вышивального модуля
никогда не следует оставлять машину
без присмотра.
18. Этот швейный компьютер имеет
двойную изоляцию. Потому детали
разрешается заменять только
оригинальными деталями. См. указания
по техническому обслуживанию
электроприборов с двойной изоляцией.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ С
ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ
В изделиях с двойной изоляцией
предусмотрены две системы изоляции,
вместо заземления. В таких приборах
заземления не предусмотрено, и
заземляющий провод не должен быть
присоединен. Техническое обслуживание
изделий с двойной изоляцией требует
особой осторожности и знаний системы и
должно выполняться только
квалифицированным персоналом. При
техническом обслуживании и ремонте
следует применять только те запасные части,
которые идентичны установленным в
машине. Изделия с двойной изоляцией
маркируются словом "ОорреНаоИегипд" или
"ОорреШаоПегТ".
Такие изделия могут также маркироваться
символом ГИ Эта компьютерная швейная
машина предназначена только для
домашнего использования.
Уважаемый покупатель, сообщаем Вам, что
наша продукция сертифицирована на
соответствие требованиям безопасности
согласно "Закону РФ о защите прав
потребителей", уполномоченным органом
Госстандарта России.
Тщательно сохраняйте
настоящие указания по
технике безопасности!
1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Résumé du contenu

Page 1 - Техника безопасности

ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИТехника безопасностиАПри использовании электротехнической аппаратуры важно всегда соблюдать основные правила

Page 2 - BERNINA®

10 Указания по обслуживаниюНамотка шпульной ниткиУстановка шпульки включите главный выключатель насадите пустую шпульку на шпиндель моталкиНамотка

Page 3 - Объяснение символов

Указания по обслуживаниюВставка шпульки в колпачок11Вставка шпульки в колпачокВставьте шпульку таким образом, чтобы при сматывании нитки шпулька враща

Page 4 - Коробка с принадлежностями

12 Указания по обслуживаниюНитевдевательОтжим рычажка вниз переведите иглу в верхнее положение опустите лапку Отожмите рычажок А вниз и при этом

Page 5 - Ассортимент прижимных лапок^

Замена иглыУказания по обслуживанию 13Удаление иглы Переведите иглу в верхнее положение Выключите главный выключатель ("О") Опустите л

Page 6 - Детали artista 640

14 Указания по обслуживаниюЗаправка двухстержневой иглыГ7Заправка первой нитки насадите катушку с ниткой на горизонтальный стержень и заправьте нитк

Page 7

Указания по обслуживанию 15Основные сведения о нитках и иглахПравильный выбор ниток и иглы и их взаимноесоответствие дают возможность получать при шит

Page 8 - Главный (сетевой) выключатель

Соотношение между иглой и ниткойЧтобы проверить правильность соотношения между иглой и ниткой, нужно уложить нитку в желобок передней стороны стержня

Page 9 - Приставной столик

Выбор иглыПри использовании соответствующей иглы упрощается обработка многих материаловУказания по обслуживанию 17Тип иглы Исполнение Назначение Номер

Page 10 - Шпульный колпачок

18 Указания по обслуживаниюРегулировка прижима лапкиРегулятор на головке машины прижима лапки регулируется на левой стороне крышки головки машины

Page 11 - Заправка верхней нитки

Игольная пластинаУказания по обслуживанию 199 мм (маркировка в дюймах) 5,5 мм (дюймы или миллиметры, спец, принадлежность)Маркировка на игольной пласт

Page 12 - Нитеобрезатель

Дорогие пользователи швейных машин "artista"В наших новых моделях artista 630/640 продолжается давнишняя традиция знаменитого семейства маши

Page 13 - Замена иглы

Транспортер и перемещение материала с использованием пластин для компенсации утолщений материала20 Указания по обслуживаниюТранспортер может работать

Page 14 - Заправка двухстержневой иглы

ДисплейИзображения на дисплее 21Обслуживание машины "artista 640" осуществляется внешними клавишами или поворотными ручками, а также

Page 15 - Вид материала и ниток

22 Изображения на дисплееВыбор образца шитья - Просмотр образца стежка - ФункцииВыбор образца стежка (строчки) нажмите на поле нужного образца пол

Page 16 - 130/705 Н S

Изображения на дисплее 2341^:Символ лапки для выбранного образца строчки показывается номер рекомендуемой лапки направленная вниз стрелка показыва

Page 17 - Выбор иглы

24 Изображения на дисплееИзменение базовых установок откроется специальный экран нажмите на поле "Сохранить" все изменения будут сохране

Page 18 - Замена лапки

Простой выбор менюРабочие стежкиКнопки главных категорий нажмите одну из кнопок сразу же выбирается соответствующая категория появится образец с

Page 19 - Транспортер

26 Изображения на дисплееПетли для пуговиц51а521_5354:±55156А_$! 59 ! 1...160О61жА 0-о-1ШЯШ/ с/л ф ДКнопка петельна дисплее появятся все виды петел

Page 20 - Указания по обслуживанию

обучающая программа Tutorial для вышиванияИзображения на дисплее 27Кнопка программы Tutorial появится меню выбора (обзорное меню) в вашем распоряж

Page 21 - Изображения на дисплее 21

28 Изображения на дисплееФункциональные клавиши на корпусе040о шПерестановка позиции иглы нажмите левую клавишу - позиция иглы сместится влево наж

Page 22 - Изменение шага стежка

Общие функцииСледующие функции доступны с любого экрана и всех программ artista 640. Их применяют всегда по одинаковому в различных ситуациях, при вхо

Page 23 - \'3Т

СодержаниеУказания по технике безопасностиВаш швейный компьютерИзображения на дисплее и функцииШитье рабочими и декоративными строчкамиАлфавитыПетли д

Page 24 - Выбор образца строчки

30 функцииСпециальные функцииМашина artista 640 располагает следующими функциями. Каждая функция, которая может быть использована в выбран

Page 25 - ^ 401. ч 601

функции 31Ввод длины петли цифрами (в мм) или измерением пуговицы нажмите на это поле длина петли (числом в мм) может быть непосредственно введена

Page 26 - с/г ф Д

32 ФункцииБаланс нажмите на это поле откроется экран баланса выравнивание стежков в прямом и обратном направленииПрименения: рабочите стежки (

Page 27 - Изображения на дисплее 27

Натяжение игольной ниткиБазовое значение натяжения игольной нитки устанавливается автоматически при выборе образца строчки.На заводе натяжение нитки о

Page 28 - Изображения на дисплее

34Обзор рабочих стежковОбзор рабочих стежковСтрочка прямого стежкаДля неэластичных материалов; все работы строчками прямого стежкаСтрочка зигзагО

Page 29 - Общие функции

Обзор рабочих стежков!35Прошивная строчка зигзагОбшивка тканых материалов, усиление кромок, пришивание резинок, декоративные швыСтежок для лайкрыДля л

Page 30 - Специальные функции

36 Обзор рабочих стежковИндивидуальная настройка рабочих строчекв зависимости от материала и целей применения может потребоваться индивидуальное измен

Page 31

Персональная памятьОбзор рабочих стежков37Стежок: любая выбранная строчкаПерсональная память не ограничена, в ней можно хранить любое количество изме

Page 32

38Применение рабочих стежковПрямой стежокВыбор строчки: стежок прямой строчки ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажная

Page 33 - Натяжение игольной нитки

Применение рабочих стежков 39Программа закрепления строчки (прямой стежок с закреплением)Строчка: Программа закрепления строчки ◊ 5Игла: толщина и т

Page 34 - Обзор рабочих стежков

ПринадлежностиПринадлежности*Сумка для переноски для защиты от пыли и загрязнения эта сумка очень удобна для перевозки швейного компьютера, для пр

Page 35 - Обзор рабочих стежков!

40Применение рабочих стежковПростегивание краевВыбор строчки: стежок прямой строчки ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хл.-бум./п

Page 36 - 36 Обзор рабочих стежков

Строчка зигзагСтрочка: зигзаг ◊ 2Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажн./полиэфирнаяТранспортер: верхнее положение (поло

Page 37 - Персональная память

42Применение рабочих стежковПрограмма штопки|||||IIВыбор строчки: программа простой штопки ◊ 22,программа усиленной штопки ◊ 23 Игла: толщина и тип

Page 38 - Прямой стежок

Свободная штопкаПрименение рабочих стежков43Выбор строчки: прямая строчка ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: штопальная ниткаТран

Page 39 - Применение рабочих стежков 39

44Применение рабочих стежковШитье трикотажных материаловНачинайте работу с новой иглой тупая игла может повредить ячейки трикотажаПри необходимости

Page 40 - Простегивание краев

Оверлочный шовВыбор строчки: Оверлочная строчка ◊ 3Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажная/полиэфирнаяТранспортер: верх

Page 41 - Строчка зигзаг

46Применение рабочих стежковЭластичные и усиленные оверлочные швыКьккВыбор строчки: эластичная оверлочная ◊ 13или усиленная оверлочная ◊ 19 Игла: ун

Page 42 - Программа штопки

Плоский соединительный шовПрименение рабочих стежков47кькВыбор строчки: эластичная оверлочная ◊ 13Игла: универсальная, с шаровым острием илидля элас

Page 43 - /\ДЛ/v\^^Л

48Применение рабочих стежковПришивание воротника оверлочным швомВыбор строчки: оверлочная строчка ◊ 3Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитк

Page 44 - Шитье трикотажных материалов

Застежки "молния"Применение рабочих стежков49Выбор строчки: прямая строчка ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатоб

Page 45 - Двойной оверлочный шов

ПринадлежностиАссортимент прижимных лапок^1CЛапка для реверсных стежковРабочие идекоративные стежкиЗАЛапка с салазками для петольПетли на плоских ма

Page 46 - Применение рабочих стежков

ДеталиДетали artista 640Вид спереди(¿к(Ns)ою0(Ì7)© (N4кз>(piCsoCoVIguCgT (26)¡012^ ^Ц)^(зз)BERNltviAV Tì ^ i dP '(Ni)©©©artista 640 BERNINA1^

Page 47 - Плоский соединительный шов

Детали/К:гС4Г)I(4O(4^у ^44(45)Вид сбоку слева28Клавиша обучающей программы Tutorial (только в режиме вышивания)29 Клавиша Setup30Клавиша 'clr&quo

Page 48

Указания по обслуживаниюПодсоединение сетевого шнураII®л лV' '!Сетевой шнур А Вставьте разъем в гнездо швейного компьютера В Вставьте

Page 49 - Застежки "молния"

Приставной столикУказания по обслуживаниюПриставной столик приставной столик служит для увеличения рабочей площади проход под рукавной платформой

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire